«Оленегорск: Люди. События. Факты»

Мы такие, какие мы есть... 8 исповедей на заданную тему

Накануне своего профессионального праздника — Дня печати — гостями рубрики «Наша гостиная» будем мы сами — творческий коллектив редакции газеты «Заполярная руда».
Откровенный разговор о себе, о наших проблемах и планах, думаем, и вам, наши читатели, будет небезынтересен, потому что наша газета — это и ваша газета. Мы делаем её для вас, и ваш интерес, ваше отношение к газете питают наши творческие силы.
С конца февраля «Заполярная руда» приобрела статус социально-экономической газеты города Оленегорска. Расширился круг вопросов и проблем, освещаемых на страницах газеты. Сейчас «Заполярная руда» переживает период становления, Мы ищем своё лицо, свой стиль, экспериментируем, ошибаемся и находим. И, надеемся, что вы, наши читатели, в этом нам поможете.
Коллектив редакции молодой и по среднему возрасту, который составляет 33 года, и по стажу работы в газете. В этом есть свои плюсы и минусы. Где-то не хватает опыта и профессионализма. Зато есть энергия, есть время и силы для творческого роста, а главное, есть желание видеть свою газету интересной, читаемой и уважаемой горожанами.


karpina1.jpgКорреспондент социально экономического отдела Оксана Юрьевна КАРПИНА, 1963 года рождения, украинка, уроженка города Мурманска. В роду перемешались и голубая кровь, и чёрная кость, художники, священники и бендюжники, русские, украинцы и греки. Журнали-стикой начала заниматься с семи лет в качестве автора и художника домашней газеты «Наша семья». Окончила Петрозаводский государственный университет, историко-филологический факультет по специальности «История» Параллельно получила диплом журналиста на фа-культете общественных профессий.
В студенческие годы сотрудничала с республиканской молодёжной газетой. После окончания университета работала в ряде газет. 4 года была преподавателем общественных дисциплин в Мончегорском политехническом техникуме. Но вирус журналистики в её случае оказался безнадёжно неизлечим. Волею судьбы оказавшись в Оленегорске и прочитав объявление о вакансии в «Заполярной руде», прошла конкурс и, оставив годовалого сына на попечение няни, с января 1991 года начала работу в качестве корреспондента газеты.
Пишет во всех жанрах, предпочитает проблемные материалы. Разрабатывает тему возрождения христианства в России. Основной принцип работы: в материале не должно быть ничего лишнего, все, что можно убрать — сократи.
Считает, что в жизни все предопределено свыше и все проявления её нужно благодарно принимать. В профессии журналиста помогают практический опыт, общительность, умение расположить к себе собеседника. Определённые сложности доставляет малый возраст детей. Но это явление преходящее.
Умеет шить, вязать, готовить, рисует, пишет стихи, увлекается восточной философией и паранормальными явлениями. Любимое занятие — общение с природой и вечера в кругу семьи. Обожает мужа и детей — пятилетнюю Сашеньку и полуторагодовалого Петрушу,

parubec.jpgФотокорреспондент Анатолий Макарович ПАРУБЕЦ, 1943 года рождения, русский. Окончил Ленинградский институт авиационного приборостроения, получив специальность радиотехника. Трудовая биография чрезвычайно разнообразна: служил в рядах морской авиации Северного флота, был токарем, слесарем, старшим инженером вычислительного центра, шофером, мастером радиосвязи, зам. начальника цеха ТАиД и энергетиком подхоза ОГОКа.
Попал в газету по необходимости — в связи с сокращением на комбинате ИТР. Но о кардинальном повороте в своей жизни не жалеет. Быстро освоил специфику новой работы. Профессионально делает фоторепортажи и подписи к снимкам. Работает по принципу: найти необычное в обычном. Его деятельность в газете затрудняют отсутствие рабочего места и служебного транспорта. Зато деловые связи помогают на. ходить темы, проблемы и людей, достойных отражения на страницах газеты.
Умеет делать по дому практически все, но чистосердечно признается, что не делает почти ничего из-за хронической нехватки свободного времени. Жизненная установка — противостоять трудностям. Занимается спортом, любит попариться в бане. Женат, воспитывает сына Валеру одиннадцати лет.

bogdanova.jpg Корреспондент социально-экономического отдела Нина Александровна БОГДАНОВА, 1958 года рождения, русская.
О профессии журналиста мечтала с детства. Ещё в школьные годы хотела быть детским писателем, сочинять сказки, смешные истории. Но судьба распорядилась иначе, пришлось преодолеть немало препятствий, чтобы достигнуть заветного пера.
Работая в отделе рабочего снабжения ГОКа, более 7 лет сотрудничала с газетами «Заполярная pуда» и «Мончегорский рабочий». В начале 1989 года стала корреспондентом нашей газеты.
Основным в своей работе считает правдивое и честное изложение фактов. Ей помогают умение общаться с людьми и располагать их к себе, с юмором относиться ко всем неурядицам жизни. Любит свою работу за общение с людьми, которое обогащает ее как журналиста и человека. Предпочитает проблемные материалы на производственные темы, но работает и в других жанрах: от информации в несколько строк до фельетона. Удачей для себя считает значимость, актуальность и действенность своих материалов.
Любимые занятия — спорт и фотодело. Хорошо готовит, водит автомобиль. Любит задушевные песни. Но свободного времени мало из-за учёбы в институте. Замужем, есть любимая дочь Алеся, которой 1 июня исполняется пять лет.


popovich.jpgКорректор Татьяна Николаевна ПОПОВИЧ, русская, родилась в Калининской области, на Севере с 4-х лет. Окончила Ленинградский библиотечный техникум. До работы в редакции — 10 лет работы в библиотеках. Библиотечное дело очень любит, ушла в знак протеста тому, что творилось за тихими библиотечными стенами ЦБС.
В газету попала, пройдя конкурсный отбор. Основная обязанность корректора — это трудоёмкая и кропотливая работа, требующая эрудиции и безупречной грамотности. Здесь Татьяне помогает библиотечная закалка. Параллельно с основным делом занимается проблемами экологии.
Главным для успеха своей работы считает стремление к высокому профессионализму. Приятный, уравновешенный человек, надёжный товарищ. Жизненное кредо – надежда на высшую справедливость. По гороскопу Татьяна Стрелец, поэтому любит жизнь во всех её проявлениях.
Умеет учить, лечить, шить, готовить и многое другое, что необходимо современной женщине, желающей успешно совмещать работу и поддержание домашнего очага. Любимое занятие — чтение (в основном, за счёт сна) и общение с друзьями. Замужем, в семье двое детей — второклассник Алёша и дочь Оксана.

talisheva.jpgЗаведующая отделом писем Татьяна Викторовна ТАЛЫШЕВА, русская, родом с Печоры, из старинного староверческого села, знаменитого древнерусскими обычаями и песенной «горкой». Окончила филологический факультет Сыктывкарского государственного университета. Имеет почти десятилетний стаж педагогической работы, но удовлетворения в преподавательской деятельности не находила. Стала методистом в кинотеатре «Полярная звезда» и после нескольких публикаций была приглашена в газету.
По роду деятельности занимается читательскими письмами. Поэтому основной принцип работы совпадает с жизненным кредо: помочь тому, кто нуждается в поддержке. Приходится писать письма в разные инстанции, добиваться ответа по телефону. Ведёт приём посетителей в приёмной редакции. В этом Татьяне помогают общительность, доброжелательность, умение поддерживать беседу. В своих материалах разрабатывает темы, подсказанные авторами писем. Круг проблем её материалов разнообразен. Пишет в жанре очерка, интервью, репортажа. Больше всего любит писать о творческих, неординарных личностях. Дело, выбранное Татьяной осознанно в зрелом возрасте, ей по душе.
Немалые неудобства в жизни создаёт то, что живёт с шестилетним сыном в коммунальной квартире. Часто приходилось жить от стресса к стрессу, поэтому внушила себе жизненный принцип: все происходит к лучшему. Вкусно готовит, вяжет, любит читать. Главным в своей жизни считает сына — Ярослава, уделяет ему много сил и времени.


rudenko.jpgКорреспондент Наталья Александровна РУДЕНКО, 1961 года рождения, белоруска, коренная оленегорка. Образование высшее. Окончила Мурманское музыкальное училище и Ленинградский государственный институт культуры имени Н. К. Крупской, факультет культпросветработы по специальности организатор-методист. Работала в Доме культуры режиссёром дискотеки, её детищем является молодёжный клуб «Фортуна».
В начале 1990 года в Оленегорске родилась радиопередача «Горняцкий вестник», и Наташа стала её первым редактором, а также диктором-корреспондентом в одном лице. Отсюда начался нелёгкий путь познания радиожурналистики и журналистики.
В газете занимается освещением культурной и спортивной жизни Оленегорска, общегородской тематикой. Работает в жанрах информации, комментария, зарисовки и интервью. Любит писать об интересных людях. Старается писать правду, не ловчить, не изворачиваться.
Затруднением для нормальной работы считает неустроенный быт. Но переносить трудности помогают оптимизм и друзья. Придерживается принципа: ни перед чем в жизни не пасовать. Жизнерадостна, доброжелательна, всегда хорошо выглядит. Любит танцевать, читать исторические романы и русскую классику, а также печь фирменный торт. Воспитывает дочь Машу семи лет.


zaychenko.jpgАлександр Иванович ЗАЙЧЕНКО, редактор газеты «Заполярная руда», он же А. Пащенко (творческий псевдоним), 1961 года рождения, украинец, родился на хуторе Пащенцы Сумской области, УССР. Окончил Высшую комсомольскую школу при ЦК ВЛКСМ, получив специальность преподавателя истории. До учебы работал плотником и фотокорреспондентом районной газеты. В студенческие годы был по совместительству дворником, шофером и художником-оформителем. По окончании ВКШ — зав. отделом. а затем второй секретарь горкома ВЛКСМ, с 1987 года — инструктор и впоследствии зав. идеологическим отделом Мончегорского горкома КПСС.
Стечение обстоятельств и интерес к новому делу обусловили приход в газету. На новом поприще совмещает и функции администратора, и творческое руководство газетой. Тяготеет к жанру информации, склонен к аналитическому осмыслению происходящих событий. Возникающих в работе проблем не боится, их преодоление считает своей профессиональной обязанностью. Необходимые условия успеха видит в поддержке и взаимопонимании со стороны читателей, учредителей и коллег.
В свободное время любит пилить, строгать, паять, рисовать и рыбачить. Жизненное кредо — стараться жить ДОСТОЙНО. Женат, имеет двух детей: сына Андрея семи лет и дочь Яну пяти лет.


chigikov.jpgОтветственный секретарь Анатолий Георгиевич ЧИЖИКОВ, 1958 года рождения. Родом с Алтая, русский, хотя в крови намешано многое: в роду есть и немцы, и украинцы. Образование: 2 высших. По Харьковскому государственному университету — филолог, преподаватель, журналист; по институту кинематографии им. Герасимова — драматург и сценарист, но здесь ещё предстоит зашита диплома. Когда-то работал на заводе, в годы студенческие читал литературу и язык в школе, играл в студенческом театре, ставил спектакли, писал пьесы. Работа в газете — необходимый и вполне осознанный этап творческой деятельности.
Сотрудничал с рядом харьковских газет. С 1986 года работал редактором «Заполярной руды». Сейчас занимается производственной стороной выпуска газеты: через его руки и голову идёт путь от рабочего оригинала до печатного листа.
Считает, что главное в работе — честность по отношению к своему труду и труду своих товарищей. Убеждён, что газету нужно делать чистыми руками. Главную трудность в своей профессии видит в легковесности и непродуманности некоторых корреспондентских материалов, особенно тогда, когда доработать их нет времени. Ценит превыше всего доброе слово товарища. Всем жанрам предпочитает острую публицистику, сатиру и юмор.
Увлекается настольным теннисом. Любит смотреть хорошее кино, читать литературу, в последнее время — философскую: Лосев,Бердяев, Флоренский. На Севере полюбил собирать грибы. Находится в постоянном творческом развитии, исповедуя принцип: дальше, дальше, дальше. Любящий муж и отец двух очаровательных сыновей. Старший — Антон — второклассник, маленькому Илье — 2 года.


Какой мы хотим видеть свою газету?


А. И. ЗАЙЧЕНКО:
— Главное, чтобы газета была читаемой.
А. Г. ЧИЖИКОВ:
— Хотел бы видеть «Заполярную руду» в рунах каждого горожанина, независимо от того, где он работает и чем занимается. Что касается статуса и объёма газеты, то на данном этапе я вполне доволен, этому предшествовала четырёхлетняя работа всего коллектива. Осталось набрать в качестве. Думаю, через год два можно будет двинуться дальше по всем направлениям,
Н. А. БОГДАНОВА:
— Хотела бы видеть газету актуальной, инициативной, настойчивой. Важно, чтобы складывался диалог газеты с читателем по публикуемым темам. Газета нуждается в углублении нравственной темы, в большей доверительности в разговоре с читателем о чести, совести, человеческом достоинстве, Нужно работать над профессионализмом н быть смелее.
Н. А. РУДЕНКО:
— Очень не хочется, чтобы «Заполярную руду» называли «брехаловкой». Надеюсь, что газете станет интересной, разносторонней, читаемой.
О. Ю. КАРПИНА:
— Хотела бы видеть свою газету свободной и независимой в выборе тем и их интерпретации. И обязательно должно быть своё собственное лицо и у газеты в целом, и у каждого авторского материала. Хочется, чтобы сложился коллектив единомышленников. Задатки для этого, считаю, есть.
Т. В. ТАЛЫШЕВА:
— Газета меняется. Хочется, чтобы наши читатели побольше откликались на наши публикации, Возможно, от этого выиграем все мы.
Т. Н. ПОПОВИЧ:
— Я очень трепетно отношусь к нашей газете Думаю, пройдя период становления в новом статусе, газета обретёт своеобразие — журналистский состав «Заполярной руды» обещает многое. Все молоды и любят своё дело. А это уже немало.
А. М. ПАРУБЕЦ:
— Газета должна быть независимой.